TODD PORTNOWITZ (1986) was born in Melbourne, FL and lives and works in New York City. He holds a BA in English from the University of Florida and an MA in Italian Literature from the University of Wisconsin-Madison. He is the translator of Midnight in Spoleto by Paolo Valesio (Fomite, 2018) and Long Live Latin by Nicola Gardini (Farrar Straus and Giroux, 2019), as well as of two young-adult novels with the Italian publisher Mondadori. He has received honors from the Academy of American Poets (Raiziss/de Palchi Fellowship, 2015, Affiliated Fellow at the American Academy in Rome) and the Bread Loaf Translators Conference. His poetry, essays, and poetry translations from and into Italian have appeared in AGNI, Asymptote, Guernica, Virginia Quarterly Review, Poesia, Poetry and Southwest Review. An Assistant Editor at Alfred A. Knopf, he is also a co-founder and editor of the Italian poetry blog Formavera, a co-director of the Brooklyn-based reading series for writer-translators, Us&Them, and is on the board of the Amy Clampitt Fund.